lunes, 22 de marzo de 2010

Zamora



Este fin de semana he ido a descubrir la ciudad de Zamora. Tantos años tan cerca y nunca se había terciado... Como el tiempo ha sido muy malo al final no hicimos la ruta modernista con las ganas que tenía. Así que queda pendiente una próxima visita.











Last weekend I was in Zamora. It´s only 50 min away by car but I had never been there. The weather forecast was right, and it was raining the whole afternoon, so we missed the modernist tour.



Read more...

jueves, 11 de marzo de 2010

Sandra Suy






Cuando he visto estas ilustraciones de Sandra Suy me he quedado maravillada de lo elegantes que son. Es algo sutil y delicado, bello. A mí no me gustaba nada verme en fotos, me da vergüenza, pero cuando he visto esto lo primero que he pensado es que me encantaría tener un dibujo así de mí misma (vanidad reprimida durante años supongo :-) ).
Mejor dicho, me encantaría ser una persona que inspirase a otra a hacer algo así de bello, eso es exactamente.

When I saw those drawings of Sandra Suy I just thought of elegance and beauty. They are subtle, delicate, beautiful. Although I don´t like to see me in photos, when I discovered these images I couldn´t help but desire one of those drawings of me (repressed vanity for years I guess). I would like being somebody who inspires something like that.

Photos: vía Vintage&Chic, AphroChic

Read more...

martes, 9 de marzo de 2010

33 again




El pasado fin de semana mis amig@s se confabularon para hacerme soplar las velas (otra vez) en una cena, por sorpresa. Y me hicieron mi primer regalo para mi casa! Casa que todavía tengo que comprar.... Ahora que mi antiguo PC ha dicho que ya no más y me he comprado un laptop nuevo, ya es el momento de utilizarlo para lo que toca ahora, y lo que toca es tener mi (primera) propia vivienda. Esto me emociona mucho, hasta hace poco también me asustaba muchísimo,pero ahora pesa más la ilusión.
Gracias a todos (aunque no me leyais :-) ).

Last weekend my friends gave me a surprise in a secretly prepared dinner: another chance to blow out my candles, and my very first present for my still-unbought home. With my brand new laptop at home I´m ready to start to search, and also I feel ready to move on.
Thanks!!!

Read more...

jueves, 4 de marzo de 2010

Tormenta / Storm


Algunas veces me siento así, y aunque sé que soy yo la única que puedo cambiar mi estado de ánimo, quiero seguir así, y no lo entiendo.

Sometimes I feel like I have a storm in my head. I know I´m the only one that can change it, but I feel like I want to stay in that mood, and I wonder why.

Photo: via Flickr (Creative Commons)

Read more...

martes, 2 de marzo de 2010

De bodas / About weddings





Hace poco descubrí el blog Y algo azul, de Leticia Blanco (Vintage&Chic) y mi percepción de las bodas cambió. Lo que veo ahí no se parece en nada a las bodas a las que yo he asistido, todas iguales, con ese programa casi obligado en lo que lo que cambia es que sea de mañana o tarde, civil o por la iglesia. Desde las invitaciones tan originalesde DuermeVela, hasta bodas con lluvia, vestidos de novia de corto, banquetes/fiestas, regalos a los invitados...todo parece personal y único, como debe ser, y sin necesidad de ser mega-super-bodas.

Parece obvio que una boda es uno de los eventos más importantes de la vida de una pareja, y sin embargo muy pocos tienen una boda que parezca para ellos, mucho menos original (mucha gente cuando oye hablar de bodas originales se imagina bodas estrafalarias y automáticamente las desecha).

Y la conclusión que se puede sacar es que si se puede personalizar y hacer como quieras algo tan estereotipado y público como una boda, se puede personalizar -aka hacer personal, de una persona- otros tantos aspectos de la vida.




When I found Y algo azul by Leticia Blanco (Vintage&Chic) I changed my mind about weddings. There is nothing wrong or unpleasant with weddings, but wrong and strongly fixed wedding programs. The weddings I was invited to were far away from those I see at Y algo azul, and other (mostly american) blogs. Weddings in Spain follow the same plan and usually they are thought to pretend very high level wedding (although the couple can´t afford it).

If your wedding is one of the most important steps you take in your life, why it doesn´t look like you and your feelings instead of being like a royal wedding?

My final conclusion: be yourself in every single aspect of your life.

Photos: 1. Laura Novak via Y algo azul, 2. Braedon Weddings via Y algo zul, 3. Estudio Duermevela vía Y algo azul

Read more...

miércoles, 24 de febrero de 2010

La Cenicienta que no quería comer perdices / Cinderella didn´t want to eat partridges

Hoy me han enviado este cuento en pdf y me ha encantado, aunque estoy en contra de establecer modelos de pensamiento y vida me ha parecido muy recomendable. Por lo que he leido por ahí circula en muchos sitios web, foros, etc, pero también está publicado y entiendo que esa es la vía legal de distribución, por lo que no colgaré el archivo. Pero sí os remito a la web oficial de las autoras.

Today I got this "different" fairy tale, Cinderella didn´t want to eat partridges, and I loved it! Although I´m against any model that tells us what to think, feel, etc I would recommend it, it´s worth reading, but it´s only in spanish. http://www.lacenicientaquenoqueriacomerperdices.com/

Photo: via elblogalternativo.com

Read more...

domingo, 21 de febrero de 2010

Frío / It´s cold here




Ayer se estropeó la caldera de calefacción, afortunadamente nos dimos cuenta de que algo pasaba y cortamos el gas a tiempo. Estas cosas suelen suceder en fin de semana, cuando tienes dos días por delante para pasar frío en tu casa y estar sin agua caliente. Así que aquí estoy, preparando un texto que ya de por sí me está costando con esas capas adicionales que veis en la silla (afortunadamente hoy han subido las temperaturas un poco).

Y estoy dándole vueltas a lo de tomar mi primera ducha con agua fría. Me avergüenza decirlo, pero por el hecho de que va a ser la primera vez que tengo que pasar poralgo así. Mientras preparaba el texto reflexionaba sobre mi vida actual y mi vida deseada, y a cada párrafo me preguntaba si no me estaría pasando al desear tantas cosas. ¿Es ético desear cosas? ¿Lo es si crees que eso no supone mal ajeno? ¿Tengo derecho a tener esas cosas que deseo cuando sé que la mayor parte de la gente de este planeta pasa necesidad? Esto es culpabilidad, lo se, pero tampoco se de donde viene. Tal vez de que ayer fui de compras y me atreví con unos pantalones de los que veo por ahí "pero no son para mí" :-).

We are without heating since yesterday, the boiler stopped working in the weekend (fortunately we noticed it quickly and turned off the gas). So I´m writing an issue with winter clothes and additional things like those you can see on the chair.

As I´m about to have my first shower with cold water, I can´t help thinking about what I´m writing, what I want for my life. Is it ethic wanting material things? Can I have all those things while millions people can´t eat everyday? I know this is culpability, but I don´t know where it comes from. And I know it stops me. Maybe it´s related with the trousers I bought yesterday, something I didn´t need but I wanted.

Read more...

  © Blogger templates The Professional Template by Ourblogtemplates.com 2008

Back to TOP